Deleted
Deleted Member
Posts: 0
|
Post by Deleted on Jun 29, 2021 15:12:56 GMT -5
Here one interesting photo of carcass of wild boar from Russia. Description: "Fangs of the last victim of "Cupid". After a fight with this wild boar, the tiger could no longer get up and was crawling ..." Those fangs are pretty dangerous looking.
|
|
Deleted
Deleted Member
Posts: 0
|
Post by Deleted on Jun 29, 2021 17:11:02 GMT -5
This is also interesting photo from Russia, it looks like this tiger has been injured to hind legs by a wild boar. But I´m not sure how accurate translation is. Russian text: "Мы его обездвижили и вывезли. Кабан ему задние конечности отключил..." Translator: "We immobilized him and took him out. The boar cut off his hind limbs ..." Another translation gives "boar turned off his back limbs". So I assume, that this tiger was injured pretty badly by a wild boar and needed help from people.
|
|
Deleted
Deleted Member
Posts: 0
|
Post by Deleted on Jun 29, 2021 17:27:12 GMT -5
A wild boar with some traces from unsuccessful hunt on his hind legs (Russian far east). Most likely a tiger has tried to kill this boar, but no success. Sometimes prey manages to fight back enough or is fast enough to flee.
|
|
Deleted
Deleted Member
Posts: 0
|
Post by Deleted on Jun 29, 2021 17:31:15 GMT -5
And no, I didn´t think to make this a tiger-wild boar thread, I just happened to find some interesting photos concerning them and thought to share and show that life of an apex predator isn´t always so easy.
|
|
Deleted
Deleted Member
Posts: 0
|
Post by Deleted on Jun 29, 2021 17:53:08 GMT -5
|
|
|
Post by brobear on Jun 30, 2021 2:39:23 GMT -5
Reply #4; perhaps the tigress Elena. See topic, "Amur Tiger vs Ussuri Brown Bear" - Reply #3511.
|
|
Deleted
Deleted Member
Posts: 0
|
Post by Deleted on Jun 30, 2021 4:59:19 GMT -5
Reply #4; perhaps the tigress Elena. See topic, "Amur Tiger vs Ussuri Brown Bear" - Reply #3511. Very possible (I didn´t check reply #3511, but if same article, then same tigress), there are often different ways to write names, when translating Russian texts. Her name would be written "Ilonoy" in our alphabets, but actually it should be "Ilonoii" because last letter is long i. Russians have many times "short" and "long" letters and at least seven different ways to use letter s. So for us Finnish it would be Ilona as translators translates it (also to English as Ilona), but I think, that you Americans you would prefer something what you can pronounce easier and then it´s changed to Elena. For us here it´s easier to use names which are closer to original (from Russian language) and are also pronounced very close to original. But these things cause some times confusions, when same tiger can have several different names in English texts. Like when there have been some articles of same tiger killing a few bears, but with two names, people have been asking "are these same or are there two tigers". Even though description of events has been exactly the same. When reading translations from Russian language, important things are to notice time and what has been told to happen. If those are the same, then it´s one case even if names might be a bit different.
|
|